Sentence examples for replacing language from inspiring English sources

Exact(2)

The Icelandic historian Guðmundur Hálfdanarson has suggested that the natural world is so inextricably entwined with his countrymen's psyche that "nature is close to replacing language as a symbol of Icelandicness".

With the permission of the developer (Dr. Lev), the scale was modified for use in the current study by replacing language specific to illness with language referring to the aging process in general.

Similar(58)

Head-shaking, even tears, replaced language.

New Jersey may put on the November ballot an amendment to the state's Constitution to replace language forbidding an "idiot or insane person" to vote.

What this means is, under this legislation, which displaced existing legislation pertaining to this -- and there is no other language in this substitute that would replace language in existing law.

That's because emojis are meant to replace language!

18 19 Such strategies included reducing the amount of text, replacing technical language with lay language, creating a glossary of medical terms that were highlighted throughout the text, simplifying medical diagrams, using the active voice for communication, and providing contextual information before factual information.

By 1945 the Japanese language replaced Micronesian languages in day-to-day communications.

The edited version has black bars covering nudity and bleeps replacing harsh language.

Conversely, the same pattern but predominantly affecting the right parietal lobe is associated with a similar syndrome but with visuospatial symptoms replacing impaired language function.

Replace "language" with "air" and Holman's statement sounds much like the Pope's encyclical on climate change.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: