Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 2006, he received £304 for replacement towels and bed linen and £350 for replacement reading lamps.
Similar(57)
Wal-Mart employees make "almost double the federal minimum wage," the gently spun replacement read.
Listening to a recording of a poet reading is no replacement for reading him yourself, but it can be as revealing as reading his biography.
Mocking De Beers's marketing tag line, "A diamond is forever," the replacement poster read, "The Bushmen aren't forever".
The replacement of reads with much longer contig sequences had the potential to expand the complexity of individual assembly jobs beyond manageability.
2) To estimate the precision in independently sequenced and assembled genomes, we have subsampled (without replacement), the reads from one these strains to create independent assemblies at 20× coverage (see Additional file 4, Table S4).
The first step of IsoDE is to generate M bootstrap samples by randomly resampling with replacement from the reads represented in A. When a read is selected during resampling, all its alignments from A are included in the bootstrap sample.
Danteworlds is conceived as a "complement" to, not a "replacement" for, the experience of reading and discussion.
2. Learn about the upcoming nomination proceedings for a replacement for Justice O'Connor by reading and discussing the article "O'Connor to Retire, Touching Off Battle Over Court".
As Abby saw it, testosterone had blighted her with an Adam's apple that, no matter how long she grew her curly hair, or how soft her skin became from hormone-replacement therapy, irremediably read to a stranger as male.
' In 1993, David Mirkin hired Scully to write for The Simpsons, as a replacement for the departing Conan O'Brien, after reading some of his sample scripts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com