Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Described herein is a novel strategy to replace the core structure with pyrazolone ring, in which the carbonyl group is designed as an H-bond acceptor to interact with catalytic Lys 232.
They don't replace the core of business: relationships.
Intel's low power, quad-core CPUs should replace the Core 2 Duo processor along with an NVIDIA GPU architecture that the company seems infatuated with lately.
And similar to Google's "Editors' Picks" the widget will highlight stories deemed important but not replace the core news surfacing features of the site.
If you're still at that barbeque, you might ask the critic what they'd replace the core standards with.
"Any attempt to replace the core obligation of developed countries to provide financial support to developing countries with a number of arbitrarily identified economic conditions is a violation of the rules-based multilateral process and threatens an outcome here in Paris," the letter read. .
Similar(54)
"Over time the capabilities General Clark needs have drifted away as international troops have replaced the core NATO forces," a Pentagon official said.
In the end, a report published in April 2003 set a series of ambitious yet vague goals, including replacing the Core Curriculum with distribution requirements and putting a greater emphasis on "interdisciplinary courses".
In 2006, Harvard conducted a review of undergraduate education, which led to a new focus on study abroad, the creation of secondary fields, and the new Program in General Education, which replaced the Core Curriculum in 2013.
Importantly, this hetero-enzyme based two-round signal amplified electrochemical aptasensor offers a great promising protocol for ultrasensitive detection of AFB1 and other mycotoxins by replacing the core recognition sequence of the aptamer.
Finxact is going after an intimidating business -- replacing the core.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com