Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Both pursue a simple repetitive theme.
The orchestra plays an urgent, elemental and repetitive theme in thickly textured, gloriously messy orchestration, with raucous woodwinds, skittish strings and insistent percussion.
It is beginning to be a repetitive theme since Jurgen Klinsmann was hired, but now the Americans find themselves in a difficult situation in World Cup qualifying.
In one commercial called "Fan-Mower," the Fantanas ask a group of young men who are bored with watching television if they "Wanta Fanta?" and then gyrate to the ad campaign's repetitive theme song, "Wanta Fanta?
Oddly enough, his most famous tune is among his least musically interesting, even if it was somehow brilliantly apt: the jauntily arch and repetitive theme for the television series "Batman".
The fear of Jewish domination of the Middle East has become a repetitive theme in the Islamist media — which has become more influential as religious parties have gained ground in the wake of the Arab Spring.
Similar(44)
Meditative bass clarinet figures weave around the spooky Hammond before slow, crunching grooves crank up and darkly repetitive themes follow.
Williams, like Roddick, has a playful side that the pressures, repetitive themes and workaday routine of the tours can sometimes obscure.
I was whining yesterday about repetitive themes, and this one has a surprise element buried in the theme entries, but have we ever seen buried presidents before?
The Spanish Neorealistic variants with their testimonial thrust subjected aesthetic considerations to their content, exhibiting the pedestrian style, simplistic techniques, and repetitive themes traditionally attributed to engagé (socially committed) literature.
Like the film itself, Herrmann's score was widely imitated; its anxious, repetitive themes punctuated by shocking cues at moments of violence became the prototype for music in the emerging "slasher" genre of horror films.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com