Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
But a mixed native hedge is a lovely idea: space each species at least 30cm apart and go for some repetition between evergreen and deciduous, or it will look messy.
Not only is there repetition between the columns themselves, the new editorial interventions – a Preface and italicised introductory paragraphs to each section – are themselves repetitious, with cut-and-pasted sentences from the Preface returning verbatim later in the book to introduce each chapter.
In Experiment 2, we therefore varied the probability of stimulus repetition between blocks.
This demonstrates that our results were not driven by concept repetition between the first and second session.
As often the case with review books of this nature, there is a certain degree of repetition between chapters.
Limitations of this study include the center repetition between years, with nine of the 16 centers participating for between two and four of the 8 years of study.
Similar(50)
Mr. Evans is a strong young jazz pianist from Philadelphia, steeped in Thelonious Monk's sly repetition and between-the-cracks rhythmic weight but with up-to-date ideas about arranging for small groups.
In camp, the Jets must split first-team repetitions between Holmes and the receivers, like Laveranues Coles and others, who will replace him in September.
Despite avoiding inconsistencies or repetitions between methodologies, only selected subset of rewritten components of methodologies can be integrated at any one time, and this is very time-consuming.
It may be that position judgments are affected by repetitions between trials for instance, by inhibiting the last onset area.
The data unveiled the nature and extent of codon repetitions in fungal ORFeomes and identified important differences in codon repetitions between fungal species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com