Your English writing platform
Discover Ludwig"repertoire ranging" is correct and usable in written English.
You can use it to describe something that has a wide range of knowledge, skills, experiences, etc. For example: "The candidate has an impressive repertoire ranging from business skills to artistic abilities."
Exact(14)
Now she has a repertoire ranging from Shakespeare with plastic Indian clubs to Wordsworth with beanbags.
Our orchestras and choirs give hundreds of concerts a year, with a repertoire ranging from Bach to Weir with much in between.
Our repertoire – ranging from Jonathan Franzen to Jhumpa Lahiri – guides us as we read, write and question our place in the world.
He was a technically brilliant mimic and boasted more than 100 characterizations, with a repertoire ranging from Humphrey Bogart to Kermit the Frog.
With Stravinsky as linchpin, this concert given by members of the BBC National Orchestra of Wales presented repertoire ranging right across the 20th century, with subtle echoes of a more distant past.
He knew the lyrics of some two hundred hymns and ballads — a repertoire ranging from "The Old Rugged Cross" to Cole Porter — and, in addition to the guitar, he could play the harmonica, the accordion, the banjo, and the xylophone.
Similar(45)
Her repertoire ranges from Jacques Brel and Kurt Weill to stripped-back versions of songs by Tom Waits, Nick Cave, David Bowie and Radiohead.
The repertoire ranges from opera to rap - basically anything the contestants come in wishing to perform.
His repertoire ranges up to Bartók, but it's in the Viennese classical repertoire especially that Perahia remains such a rewarding interpreter.
Maazel was equally at home in operatic and orchestral music, and his repertoire ranged from the 18th century to the most recent works.
His repertoire ranges from current affairs to in-depth socio-economic and cultural photostories and his work has already been seen in Time magazine, the Economist, Foreign Policy magazine and al-Jazeera English.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com