Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Iraqi TV is some of the worst authoritarian TV I've ever seen," Watenpaugh reports, singling out "ham-fisted" coverage of the American visitors ("For the first three nights, they broadcast a half-hour show on us: 'Journal of the American Academic Delegation' ") and endlessly repeating footage of Saddam on his porch, firing a rifle into the air.
Similar(59)
For example, some Saudi users mocked Snapchat's repeated footage of lions in Riyadh, and outsiders' reactions to the footage.
The ad repeats footage of her speaking those words, interspersed with comments from Tennesseans, talking about how they've always been proud to be an American.
Relentlessly repeated footage of Israeli brutality, often juxtaposed with images of "collateral damage" from American bombing in Afghanistan and in Iraq's "no-fly zones", fill the state-controlled airwaves.Meanwhile, 12 years of sanctions have given every household a personal grievance against those seen as responsible for imposing them.
In the city centre the BBC's Big Screen showed repeated footage of the election counting hall celebrations.
Particularly entertaining is the repeated footage of Iggy Pop throwing himself off the stage into the audience.
"I am God!" the unidentified woman can be heard repeating in footage of the incident that was posted by Boise ABC affiliate KIVI.
The next evening, the news on all three major networks featured repeat footage of the same scenes from Israel.
As if we hadn't already seen quite enough of the poor woman, they repeated the footage of her jumping up and down in slow motion.
"We can now play for over 12 hours without repeating any of our footage," she said.
Its two hours of original footage repeated throughout each day will be shown only at hotels like the SoHo Grand and clubs like Bungalow 8, said Liz Mazzocchi, the chief executive for FashionWeek TV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com