Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(46)
Wilson, Freud wrote, "repeatedly declared that mere facts had no significance for him".
Those who knew her said she repeatedly declared that translations of her husband's writing failed to do justice to the vitality of his language and the breadth of his cultural insights.
Taking a tough stance from Day 1 in the labor talks, Mr. Bloomberg repeatedly declared that city workers would receive no raises unless their unions paid for those raises by agreeing to productivity increases.
Ansar al-Sharia was oriented toward jihadism, but, according to reports, Abu Iyadh repeatedly declared that Tunisia was a land for dawa — preaching and recruitment — not violence, because the state was too strong to be overthrown.
In recent years, the Taiwan authorities have repeatedly declared that "democratization on the China mainland is the key to the reunification of China" and that "the real essence of the cross-straits issue is a contest between systems".
Until 2010, Ms. Brooks, Mr. Coulson, Mr. Crone and other News International officials repeatedly declared that phone hacking at The News of the World was limited just to the royal correspondent, Mr. Goodman, who was jailed along with Mr. Mulcaire in 2007.
Similar(14)
That said, Islam does not monopolize salvation but instead repeatedly declares that non-Muslims can and will enter heaven.
Mr. Sarkozy repeatedly declares that he strongly supports the NATO effort in Afghanistan.
He has said that IS is mainly a threat to the people of the Middle East, repeatedly declaring that "this is not America's fight alone".
It complained that the American president had undermined Al Qaeda's support by repeatedly declaring that the United States was at war not with Islam, but with the terrorist network.
It should publicly, loudly and repeatedly declare that all renewed contracts, domestic and international, will have strong anti-corruption language that reserves the strongest rights possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com