Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Arc-shaped — Prue modelled it on a springboard — it is repeatedly compared to the rainbow with which God, after the flood, signalled his covenant with man.
He uses tinting and superimposed images to underscore symbolism: Napoleon, with his raptor's eye and knife-edge profile, is repeatedly compared to an eagle.
The statement marked a new escalation of Trump's rhetoric warning of the danger of admitting into the US Syrian refugees, whom he has repeatedly compared to the Trojan horse.
The band became critical sweethearts in 1999 with "The Soft Bulletin," which was repeatedly compared to "Pet Sounds," and again in 2002 with "Yoshimi Battles the Pink Robots," a record about heartache and mortality.
It is not for nothing that Audiard has been repeatedly compared to Martin Scorsese in his Taxi Driver and Raging Bull period; he has the same restless imagination, the same unerring confidence in handling the camera.
When pressed for answers on how to stem the crisis, Renzi suggested that a Europe-wide focus on rooting out and arresting human traffickers – whom he repeatedly compared to slave traders – was a first step.
Similar(49)
And where better to start than the place you've heard your mate at Manchester Met earnestly and repeatedly compare to Williamsburg over 15 times: The Northern Quarter.
Since Trump entered politics, he has repeatedly been compared to Hitler, not least by neo-Nazis.
The only character I've repeatedly been compared to is Mulan, and while she's awesome, it saddened me that she was the only character people thought of when they looked at me.
As supportive evidence of cone visualization and monitoring, cone spacing as well as outer segment (OS) lengths were measured (in some cases repeatedly) and compared to the literature.
Barney Frank, never one to mince words, has repeatedly compared them to Uncle Toms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com