Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The 35-year-old presenter has been repeatedly censured by Ofcom and carpeted by bosses for his on-air indiscretions.
The Atkins Center issued a statement calling the physicians' committee "an extremist vegetarian animal rights group," adding that the committee was political in nature and had been repeatedly censured by the American Medical Association.
And what of the morality in visiting a state which has been repeatedly censured for the way it treats its people?
Graham has even been repeatedly censured by Republicans in his own state.
CREW has repeatedly censured Berkley for promoting a Nevada medical program that has benefited her physician husband, and they have singled out Bishop for allegedly granting help to a constituent in exchange for a campaign contribution.
Lately, MoveOn has called, repeatedly, for Congress to censure Bush and for Donald Rumsfeld to resign.
Spear, Leeds has repeatedly been fined and censured by exchanges and securities regulators for assorted transgressions, including failing to file timely reports of its short positions, or securities that it had sold but did not own.
He also repeatedly invokes Nazism, and quotes without censure the German Protestant Church's comparison of Cruise to Joseph Goebbels.
The Whigs tried repeatedly to add to the bill a sentence disavowing any censure of Judge Hall, but they failed.
My friend J. persuasively faked fandom of "Lost," thus evading censure from genuinely addicted peers, and I have repeatedly passed myself off as a "Sopranos" savant, on the basis of only four episodes.
But he cautioned against underestimating a North Korean leadership that repeatedly displayed ingenuity in working with old designs and systems as well as a determination to succeed in the face of international isolation and censure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com