Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Another described a technique of repeatedly advancing and then pulling back and straightening to concertina the colon onto the scope.
Similar(57)
He has repeatedly advanced an almost mystical notion of ideas having a life of their own, independent of the artist and waiting to be plucked from the ether.
A multipart turbine of swinging limbs, the eight-member company repeatedly advanced upon the audience from the darkness at the rear of the stage.
He has talked about his battle with depression, compared acting to therapy and repeatedly advanced the notion that comedy is rooted in suffering.
Mr. Kemp repeatedly advanced his ideas, arguing particularly that Americans were overtaxed and overregulated, but rejected opportunities to personalize the debate, which he said should instead proceed "with civility and respect and decency and integrity".
Conversely, students in the low-achievement groups repeatedly advanced or explained the solutions.
But co-author and biogeochemist Timothy Lyons of the University of California, Riverside, says that even a single snowball Earth event could have produced elevated phosphorus concentrations, as ice sheets repeatedly advance and retreat during a snowball episode.
The Americas were not a new world and were not first discovered by Europeans, and yet it is confounding how this conjoined construct is repeatedly advanced to exert supremacy, and orchestrate land acquisition, national expansion, Indian removal and economic exploitation.
Usually two male dancers, or two rows of male dancers, repeatedly advance toward each other or the audience and retire.
Tape on the floor delineates vectors, most importantly the centerline along which the dancers repeatedly advance toward the audience and retreat.
Mr. McLindon's script is rich in incident and character revelation — and has to be one of the first of our era in which timely Googling repeatedly advances the plot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com