Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But could the Daleks really make repeated technological leaps in this way?
That belief is why we've been able to support the work of scientists and researchers whose discoveries have saved lives, and unleashed repeated technological revolutions, and led to countless new jobs and entire industries.
Similar(58)
Are you really going to inspire the youth of today by repeating the technological feats of their grandparents?" One of these "grandparents" is a University of Tennessee lunar geologist, Lawrence A. Taylor, 70, an expert on regolith.
He's also the utterer of one of the most repeated aphorisms about our technological present: "The future is already here; it's just not evenly distributed".
On North Korea, the paper highlighted concerns over missile development which, it said, was "considered to have entered into a new phase as a result of technological improvements through repeated missile launches".
An early comment by architecture critic Allan Temko, often repeated over the years, describes "technological excrescences" that had been "deposited by a giant concrete dog with square intestines".
The knack of turning technological innovation to good account was repeated with the airplane.
But if one academic has written that Mr. Vidal "exploits the congruencies among critiques of genetic, genital and technological determinism," he needn't necessarily have repeated her words.
Imagine for a moment that, in spite of the atomistic nature of matter and of the inherent technological difficulties, the multiplicative route can be repeated indefinitely.
The necessary resources, infrastructure, and technological expertise, together with the need for repeated screenings at regular intervals, make cytologic screening difficult to implement in poor countries.
The standard explanation of this unhinging, repeated in graduate-school classrooms and in advice to politicians, is technological change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com