Your English writing platform
Discover Ludwig"repeated support" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to refer to support that has been given multiple times or consistently over a period of time. Example: The student was grateful for her teacher's repeated support as she struggled with her studies.
Exact(7)
Many others have had repeated support, with commissions and grants for recordings.
Administration officials and airline executives at the ceremony on Wednesday repeated support for major expansion at O'Hare.
He also repeated support for parental notification laws and for programs to teach sexual abstinence in public schools.
All my aunties were women!" A spokesperson for the Labour Party repeated support for all-women shortlists but declined to comment on the "specifics" of his article.
Repeated support from studies of car theft in Australia, England and Wales, the Netherlands, and the United States, suggest it might now be considered a theory rather than a hypothesis for that crime type.
In the case of Brinker International, Rotblut notes that not only is the stock bouncing off of its lower Bollinger Band, but that it also has found repeated support at the $33 level, reducing the level of downside risk on this pick.
Similar(53)
These hand-wringing gatherings — in which the participants express "concern" and at the same time repeat support for Ukraine's territorial integrity — are not only hypocritical.
Clinton will repeat support for legislation that would expand background checks to cover most gun purchases, including those at gun shows.
Intermediate repeats support asymmetrical recombination in the plant mitochondrial genome at extremely low levels.
Carrefour has repeated its support for the Beijing Olympics and denied rumours that it has provided financial support to the Dalai Lama.
He repeated his support for Valentine and General Manager Steve Phillips, whose contracts run through 2003.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com