Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But, more specifically, Goldstein and Gigerenzer [ 31] considered recognition as a way to be successful in repeated circumstances.
During the study period, cross-transmission probably occurred because of lapses in infection-control measures (hand hygiene, contact precautions) in repeated circumstances with high levels of colonization pressure.
Similar(58)
Wisdom says that life will repeat circumstances until we learn the lesson that will enrich our lives.
Nevertheless I repeat the circumstances of Amarria's death because it appears they directly affected legislation in her state.
The Lakers viewed the victory as a confidence booster for a young team, even if nobody was eager to repeat the circumstances.
The university's interim president, Larry Robinson, said he was lifting the band's suspension because he was confident that the university had taken precautions to avoid repeating the circumstances surrounding the death of Robert Champion in 2011.
It was one endless carnival of calling banks and cold-calling yet more banks and repeating her circumstances, then inviting bankers and council planners to the house, then rejection, with constant BBC news updates that Alistair Darling had declared the country in its worst financial position for decades, no, a century.
This was a theme that repeated through many circumstances, ranging from school clothes to all kinds of life's basics.
The Universal Declaration of Human Rights was adopted and implemented by the United States and many other countries as a result of the atrocities of World War II so they would never be repeated under any circumstances or justification.
Finally, several results challenge the view that judgments can be repeated "in identical circumstances".
Accordingly, scans should be repeated in these circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com