Similar(59)
This will give them all the opportunity they need to enact legislative barriers to ensure any repeat referendum enterprises are impossible.
Having secured a deal that did not require a repeat referendum, Sarkozy seemed to have done enough to persuade the French people, and it appeared that the Dutch parliament was more relaxed, arguing that it had been given a new role of keeping the EU in check.
Repeated referendums on the status question have left Puerto Rico with its status quo intact.
The million who marched in 2003 against the invasion of Iraq quietly persuaded a majority to make recent national polls repeated referenda against all three US wars (Iraq, Afghanistan and Pakistan).
But his chances of success in any repeat of the constitutional referendum look weaker in the light of the election result.
Lord Hall, BBC Director-General, said there could be a repeat of the Scottish referendum debate which took place in front of an audience of nearly 8,000 young people at Glasgow's SSE Hydro.
Leading Brexit campaigner Iain Duncan Smith distanced himself from Vote Leave posters that stated the NHS should receive "the £350m the EU takes every week", a claim that was widely picked up by media and repeated during the referendum campaign.
She called on Ms Sturgeon to repeat her assertion that last year's referendum - in which 55% of voters in Scotland rejected independence - was a "once-in-a-lifetime opportunity".
Other leaders had no desire to repeat Mr Cameron's gamble of a referendum with an unpredictable outcome at a time when voters across Europe have moved away from established parties to left or right-wing fringe ones.
With less than a week to go until the referendum, Lagarde repeated her assertion that it made economic sense to stay in the EU and rebuffed suggestions that migration had hurt the jobs market.
"Nobody, I repeat nobody, can prevent us from having this referendum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com