Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
These repeat cases are often due to resistance to pesticide-based lice treatments and to improper combing and home cleaning.
Illegal crossing of the border will meanwhile become a criminal offence punishable by immediate expulsion and, in repeat cases, incarceration of up to five years.
You report that a manager of a professional lice removal service indicated that more than half of the calls to her office are for repeat cases.
Both are encouraging hard-pressed domestic producers to seek protection, sometimes by filing repeat cases, often starting one up immediately after another has been turned down.
Ms. Hartman said that more than 50percentt of calls to her office are for repeat cases, incidents of head lice that have not been eliminated with the use of an over-the-counter product.
In a report on their findings, called Making Rights Real, they said: "We sometimes come across repeat cases of retaliatory eviction where landlords evict tenants again and again instead of addressing the disrepair problem".
Similar(47)
Arrests of illegal aliens have turned up repeated cases of people with more than one forged card.
Even before ad agencies became involved in research, experts had found repeated cases in which the drug industry shaded the truth in its zeal to produce blockbusters.
Indeed, repeated cases of traveler's diarrhea can damage the gut's ability to absorb nutrients and cause stunted growth in children, Dr. Relman said.
The records showed repeated cases of officials taking actions that were sought by clients, or clients of their relatives or business partners.
In the past year he has confronted calamities like the biggest floods in Britain in 400 years, breakdowns in the railroads and the National Health Service and repeated cases of misconduct by government ministers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com