Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word 'repayments' is correct and commonly used in written English.
It is used to refer to the act of paying back money that has been borrowed or taken as a loan. Example: The bank requires monthly repayments on the loan I took to buy my car.
Exact(60)
This would mean repayments of less than £4 per month.
Greece has vowed to honour heavy debt repayments over the coming weeks but says it is counting on international creditors to release billions of euros in rescue funds before the end of the month as crisis talks between the two sides grind on.
The academic research, carried out by Leeds University and funded by the Wellcome Trust, also reveals the pressures that lead people to enter the sex industry, with one respondent saying she could not keep up her mortgage repayments while earning £50 a day as an NHS care assistant.
A separate report by the Resolution Foundation thinktank found that as many as 2.3m "highly geared" mortgage payers are who spending more than a third of their after-tax income on repayments could be forced to default by 2018 if interest rates rise.
This chart from UBS sums up repayments for the rest of this year.
IMF officials have also said repayments can only be rescheduled as part of a renegotiated new bailout programme.
I made sure that your repayments depend on your salary – so, if you earn less, you pay back less every month.
And so, the Greek glass still looks half-empty, and four IMF loan repayments totalling €1.6bn will come in quick succession in mid-June to provide plenty of opportunities to miss a repayment".
Things will come to a head this summer because it is clear Greece cannot make all the debt repayments that are coming up.
The country faces a tight deadline of debt repayments starting with a €780m loan installment to the IMF on 12 May, the day after a crucial eurogroup summit.
Yet it is understood that they are sprucing up their offer, slimming down their austerity demands, and relaxing debt repayments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com