Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
His attempts to reorient himself seemed ham-handed and overly political.
I was behind him and helped him to reorient himself, but it was too late.
Isolation, fear and deprivation force a man to retreat, to reorient himself and to reorder his priorities.
From there, he will board another plane on Thursday that will land in London early Friday, allowing him just enough time to reorient himself before a lunchtime game on Saturday against Newcastle.
With his dog, Paco, glued to his heels, Mr. Filicia makes a quick trip "to the loo" to splash a little cold water on his noggin and reorient himself, a tactic that evidently works well.
And no human being has the capacity to "reorient" himself on his own and without the compass of the past — that is the very purpose of an education, to "reorient" the student by way of the past.
Similar(53)
Eventually, through prayer and practice, McClurkin says, he reoriented himself, defeating a proclivity that is, in his account, as tenacious, and as conquerable, as any addiction.
The Romney campaign, which once winced at the mere suggestion that he had changed a position and hounded journalists who used the word "flip-flop," seemed largely unbothered by claims that he is reorienting himself for a general election audience.
"A cell seven feet square is very constricting, but if the cell were seven feet high, making a volume of 343 cubic feet, and if the man inside it could float around, reorienting himself however he wanted — curling up on the ceiling if he got tired of the floor — the space would seem much bigger".
So Miliband is not simply trying to position himself with the ordinary man; he is trying to reorient his party and to redefine the terms of political debate.
Andrew calls himself "an aggressive progressive" and thinks liberals have to reorient themselves toward a government with goals and effective service, rather than big government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com