Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A sample, and then go remind yourself why you had to stop renting: Open electrical box in the shower: Landlord drops off a roll of duct tape.
Similar(59)
The line could have been a reference to what it means to be emotionally open or emotionally closed, but it functioned equally as a description of the record's gruesome, vaguely sexual cover art, on which the singer's torso appears rent open.
This was a cry that rent open the universe and, in doing so, peeled back and exposed some soft, vulnerable tissue in Cavanaugh's brain.
Higginson wrote the majority opinion in the Farmers Branch case on immigrants renting homes, opening with a quote from President George H.W. Bush at the 100th anniversary of Ellis Island: "America's history has long been a story of immigrants".
The original Broadway production of "Rent" opened at the Nederlander Theater 10 years ago this Saturday.
Chelsea Piers, which currently pays $3.5 million a year in rent, opened in 1995, three years before the State Legislature created the Hudson River Park.
The fact that these modest living spaces have such high rents opens a window on a peculiarity of the city's overall homeless policy.
'RENT' In the 11 years since "Rent" opened on Broadway, much has changed in the world that its writer, Jonathan Larson, described.
Our number one choice has to be his portrayal of Renton in Trainspotting, Danny Boyle's effervescent take on the Irvine Welsh novel – and in particular Rents' opening monologue.
Three years ago, a handful of artists and art professors drawn by low rents opened their doors to a bohemian crowd, which had rarely found its way to Chinatown before.
Given that he died of an aortic aneurysm at 35 (shortly before "Rent" opened), you might expect a slightly prurient morbidity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com