Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It continues to provide state-owned firms with loans and land which many of them then rent on at a mark-up to the private sector.
Similar(56)
Then, during the day, once you've washed away the hangover with a refreshing glass of rain water, you can blow all the money you've saved on rent on records at one of the city's fantastic shops, like Eastern Bloc or Piccadilly.
If you're in a school band, the school will probably have an instrument that you can rent, or you can rent one on a rent-to-own program at your local music store.
They "seriously mismanaged" the club, Hickinbottom said, and lost millions, before turning their attention seriously to the £1.3m annual rent they took on at the Ricoh, where ACL received the money from fans buying food and drink.
Thus, he said, the housing division will look back only four years from the complaint date, whether or not there was a registered rent on file at that time.
It's a blockbuster movie, not the kind you want to rent on video at all.
By late 2009, she was four months behind in the $864-a-month rent on her one-bedroom apartment at the Riverton Houses in Harlem.
Although I learned from a homeless man named Chuck that I didn't really need to buy anything (more about him later!), I paid rent on my seat at the 'Bucks by purchasing at least one item per hour.
Her $118-a-week salary went into classes for acting, singing and dancing, into her share of the rent on an apartment at Amsterdam and 84th — at a time when "this street had the highest murder rate in New York" — and into late nights at Birdland listening to Nina Simone.
Eliot paid rent on his rooms at the rectory, and, while Cheetham ate with the other priests who lived there, Eliot usually went out for dinner.
In ordinary circumstances a landlord would have liked to collect rent on the space at One World Financial Center, while trying to market the space at No. Three, Mr. Steir said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com