Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Rather, the problem is that, as a piece of language, "libertarian paternalism" renders difficult the ability to conceive of a principled distinction between policy that respects and policy that violates individual autonomy.
But in reaction dynamics studies the wide (thermal) velocity distribution mostly renders difficult a precise selection of experimentally probed velocities.
However, the complex chemical composition of GO renders difficult to unravel the correlation between structural and electric properties.
This is true, and it renders difficult inferences from what is said in the Republic to what Plato thinks.
To make matters worse, this complexity renders difficult for organizations to perform strictly under their own mission statement, and for donors to track whether their investment is used as intended.
Secondly, the small amount of patients per dose level renders difficult to correlate the biological surrogate with the drug concentration.
Similar(43)
It is also brought into action when vision is rendered difficult either by distance or the absence of sufficient light.
Such an array of attributes represents an ideal, and much stratigraphic geology is rendered difficult because of departure of the natural fossil assemblage from this ideal.
In these sections many Israeli civilians were killed by Syrian artillery and sniper fire; agriculture and fishing were rendered difficult, and at times impossible.
"No wonder I grew up a nervous wreck," he confesses, though getting close to any kind of hard truth is rendered difficult by the gloopy sentimentality that defines just about every page.
Storr's particular gift for rendering difficult concepts accessible, as well as his lucid, immensely readable style, made his books as appealing to lay people as to professionals, and his sales reflected this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com