Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The IQ imbalance can result in a severe performance degradation, rendering the communication system inefficient or even useless.
Similar(59)
The lack of appropriate terminology also renders the communication both within and among practitioners, researchers, educators, and most importantly patients, more complex and confusing.
Moreover, application of such concepts is hampered by a lack of clear definition and measurement, rendering the specific behaviours and communication practices underlying patient centred care and engagement unclear.
In addition, ablation of the SCN destroys neuronal networks and communication pathways, rendering the network responses and mechanisms incapacitated.
Using computers whilst consulting was, for example, felt to impact on communication flow, rendering the consultation more formal and less engaging.
Traditionally, the role of the officials was exercised with oracles, spirit possession, and other forms of divination (Price 1975) but nowadays they address and solve problems by organizing village meetings and communication through the Basjas, rendering the village effectively the basic unit of the formal socio-political structure.
Both result in rendering the relation mysterious.
Indeed, communication via Twitter is not limited to text, as photos and videos taken on mobile devices can be tweeted easily and quickly – rendering the camera in mobile devices a communication connection device [ 7].
Rendering the Scene.
But, to reach that point, Kennedy had outflanked Wallace tactically, by means of well-coordinated, technically advanced methods of communication that rendered the federal government more agile and rapidly responsive to the situation.
Hence, larger transmission powers increase the communication density and thus render the model invalid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com