Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Conventionally you can create a new dictionary on each rendering request and then simply mutate the values during the request handling.
Similar(59)
The servlet (master program) may render requests to a group of registered machines (workers).
Understanding this is important but does not necessarily render the request for elicitation meaningless.
The satisfaction of the user depends on subjective parameters related to the rendering of the requested services (end-to-end quality of service).
The opinion was rendered at the request of Serbia.
Render said a request to perform for U.S. troops was rejected because of his original stage name.
The exclusion criteria were: 1. Patients with contraindications to hepatic artery cannulation; 2. Chronic hepatic encephalopathy that renders unenforceable the request of informed consent; 3. Patients with portal vein thrombosis; 4. Active alcoholism; 5. Active infections; 6.
Park transforms the banal into the eerie, rendering ominous the familiar request "Does anyone want anything from the outside world?" The Pact, by Steven M. Gillon (Oxford; $24.95).
Park transforms the banal into the eerie, rendering ominous the familiar request "Does anyone want anything from the outside world?" By Jelani Cobb By David Remnick By Jia Tolentino By Naomi Fry.
Park transforms the banal into the eerie, rendering ominous the familiar request "Does anyone want anything from the outside world?" This comic and creepy début novel takes place in a Manhattan office depopulated by "the Firings," where one can "wander vast tracts of lunar workscape before seeing a window".
The head of U.S. Paralympics, Charlie Huebner, who lodged the request to render Bailey ineligible, said in several interviews this week that he was merely "seeking clarification" of Bailey's status so that his eligibility would be assessed before Beijing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com