Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"K" With his rendering of ROCK, he has won the admiration of his grandfather for his evident devotion to earth science.
Similar(59)
Despite the early to mid-15th century date, the conservator Kenneth Bé observes that, to modern geologists "the details, colors, textures, and morphologies in Van Eyck's rendering of rocks yield a plethora of scientifically accurate information".
However, she soon finds a few saved, carefully rendered images of rocks piled on a beach that pique her interest, and she's riveted by his masked sensitivity.
The researchers first employed DStretch, a tool that can be used on computers and some cameras to boost and sharpen the original pigments of rock art, rendering colors that are sometimes invisible to the naked eye.
Of those deportees, about 4% came from within about 375 million kilometers of the sun, rendering them rock- or metal-rich bodies like asteroids rather than icy orbs like comets, the researchers report online ahead of print in the Monthly Notices of the Royal Astronomical Society.
The name "Kurra-koorrum," a rendering of the Turkic term for "Black Rock" or "Black Mountain," appeared in early 19th-century English writings.
It is a highly exaggerated rendering, but it neatly illustrates how the tug we feel from the mass of rock under our feet is not the same in every location.
By 1970, many jazz musicians – in fear of being rendered irrelevant by rock music's onward march – started to grow their hair, wear bell-bottoms and experiment with the textures of rock.
The death of rock?
Base of rock cliff.
A miniaturised and romanticised version of the birth of rock'n'roll, the tale allows John to steal the first half of the film with wonderfully authoritative accounts of an idiom rendered obsolete by postwar fashions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com