Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
First, the system must be completely scalable to support the rendering of large data sets.
Second Life has a few built-in limitations that currently makes the rendering of large stick-and-ball molecules impractical.
We describe a hybrid client server technique for remote adaptive streaming and rendering of large terrains in resource-limited mobile devices.
PhyloViz uses D3 [ 17] for fast, efficient rendering of large trees in SVG format and for leveraging graphical transitions to make tree navigation and editing more intuitive.
Similar(56)
Here, the basic aim is to compound edges in complex networks to ease the visualization or rendering of large-scale networks.
Real-time rendering of large-scale forest landscape scenes is important in many applications, such as video games, Internet graphics, and landscape and cityscape scene design and visualization.
Once Eq. (9) restores the energy distribution in the low frequencies, spectral flipping enables the rendering of larger quantization steps that eventually enhances robustness.
Ralph Ehrenberg, the former chief of geography and the map division at the Library of Congress, was giving a talk about Lewis and Clark and the map they'd made of their journey, a surprisingly accurate rendering of a large swath of the West, based mostly, as Salahuddin Khan might say, on nothing.
Figure 5(b) shows the 3D volumetric rendering of the large area data set.
This allows the rendering of relatively large pathway diagrams quickly and easily, whilst retaining much of the biologist friendly aspects to the diagrams.
The challenges faced by any comparative visualization application are the increasing volume of data, fast delivery of these to users, efficient on-screen rendering of a large amount of information and layout constraints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com