Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An incentive-feasible trading protocol is derived to minimize the welfare loss subject to frictions rendering money essential.
Similar(58)
Visa is hell-bent on rendering paper money a relic.
Finally, in the future, Scrooge is shown two versions: one, an eco-friendly human society balanced with environmental systems, and the other, a dystopian future with a disaster affecting the fuel or food resources in such a way that hyperinflation sets in and renders money useless.
Yet to raise growth capital, as College Summit has done, it is crucial to distinguish between money a non-profit receives for services rendered and money it is given to build its organisation.
It is usually rendered as Money, Ideology, Compromise (or Coercion), and Ego.
Most of that decline came in October in a frenzy of speculative selling by Iranians worried that rapid inflation could render their money worthless.
Taking a cue from exploding ink packets that can render stolen money unusable, some pills have an outer opioid layer and an inner core that, if tampered with, releases a drug that counters the high of the pain reliever.
Because they are technically independent of the candidate, the groups can raise and spend unlimited amounts of money, rendering less relevant the limits that Congress imposed in the 1970s on contributions to candidates.
However, a manual inspection, which present-day manufacturers perform, incurs heavy cost in terms of time and money, rendering it ineffective.
When the firm's deception was revealed, its repo lenders effectively withdrew their money, rendering MF Global insolvent.
If, for example, one tries to use some piece of paper as money, even in a context of trading, there could be a lack of collective recognition that this specific piece of paper counts as money, rendering it virtually useless in this context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com