Ai Feedback
Exact(6)
In 2011, after years of mismanagement and poor maintenance, the flats were rendered unfit for human habitation and it was announced they were to be demolished.
In lower-income countries, the big problem is harvest-related waste – food that is rendered unfit for consumption because of poor infrastructure such as on-farm storage that should prevent pests, mould and mildew damaging or ruining produce.
Ms Xu says about half of her firm's customers choose to go in convoy, a precaution many prefer given the risk of drivers being rendered unfit by the altitude.Higher up the hierarchy are those who opt for chuan jin qing chu: entering from Sichuan (chuan) and leaving through Qinghai (qing).
No metatarsal bone was mangled, no achilles tendon was torn, snapped, ruptured or otherwise rendered unfit for purpose when Rooney hit the ground during Manchester United's Champions League first-leg tie against Bayern Munich – he will be restored to football-fitness and thus England availability in four to six weeks.
40 percent of the Light Brigade's soldiers were killed, wounded, captured or rendered unfit for service, including Nolan, who was the first casualty of the Charge.
Although high waves and severe northeasterly gusts were noted from 6 to 7 September 1804 at St. Augustine, Florida and eight of the nine vessels in the local port were rendered unfit for use, the town proper largely escaped damage.
Similar(54)
Baseball had rendered him unfit for anything but itself.
Fantasy rendered you unfit to face "reality" and its hard pavement.
At first, he was given mostly cops who had conditions that rendered them unfit for other duties.
And Fergie apparently dropped him for that Saturday, while telling the media that Rooney had one or two strains that rendered him unfit.
During the war, his weak eyesight rendered him unfit for combat, so he stayed in Hollywood and made training and propaganda films such as "This Is the Army".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com