Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The acquired in vivo images were volume rendered to allow for the 3D reconstruction employing Image J software.
Therefore, flat rows of data are converted to multifaceted entities, and dynamically rendered to allow for sorting and filtering.
Similar(58)
The nuclear lamina (light blue) has been rendered partially to allow visualizing the position of telomeres within the nucleus.
Ducts and lobules within thick sections can be stained and the sections subsequently cleared (rendered transparent) to allow the ducts and lobules to be observed in the slice.
In addition, photographs were rendered anonymous and randomised to allow blind scoring by the panel.
Therefore, the rendering API was modularized to allow splitting up rendering functionality into modules, with varying CDK dependencies.
Muscle-unspecific signal (from, e.g., spicule-secreting cells or cell borders) was removed prior to the isosurface rendering in order to allow for detailed visualization of the complex muscular system.
Confocal z-stacks and volume rendering were used to allow analysis at the level of individual primary endocytic vesicles.. Biotin-positive endocytic vesicles were identified as 3D objects using the Imaris software, and the transferrin cargo load was calculated based on the mean transferrin intensity within each vesicle.
By Philip Gourevitch The village gacaca courts were designed not only to render rudimentary justice but to allow some emotional catharsis by establishing a collective accounting of the crimes where they were committed.
The composite systems can be rendered a stimuli-responsive character to allow for their specific and efficient delivery to the target site.
The requirement that the rendering system should scale to allow many actors dictates that shared data must be exploited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com