Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Under the codename "Otto Bohl" he rendered such services as tipping off the Stasi to espionage investigations and locating tunnels used by defectors from the east.
Similar(59)
Members of the crew, who render such services during a temporary stay in port or during a brief lay-up for minor repairs, are still employed as "seamen".
If that condition exists at the time the authority of the law is invoked to protect one against being forcibly compelled to render personal services for another, the court cannot refuse to act because the party seeking relief had voluntarily agreed to render such services during a given period.
Rendering such service would help in mitigating global climatic change and serve the cause of forest ecosystems in global biodiversity hotspots.
Check if the facility has the necessary permit to render such service.
They include fees for services rendered, such as maintenance and cleaning, as well as the repayment of loans underwritten by banks and investment companies.
But here's an alternative way to look at it: Putting aside local tax levies, what portion of a home-sale price is paid for actual services rendered — such things as title insurance, surveys, appraisals, and the money paid to the attorneys or agents who conduct the closing?
It's not a table or a hammer or a car or a source of food, or even a service rendered such as a haircut or a taxi ride.
These shortfalls can render such leaders ineffective.
and such other orders and processes, and to render such..
Disease severity burden is of particular value in disadvantaged populations because the cumulative and synergistic nature of their multimorbidities impacts on their need for appropriate health services, 30 while their socioeconomic circumstances renders their access to such services inequitable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com