Sentence examples for rendered shadowy from inspiring English sources

Exact(1)

Provacative, powerful, with a shittily rendered shadowy meme font that fills in the blank in case you didn't get it.

Similar(57)

In the course of their 14 months in the sewers some will die, some will fall in love, and a baby will be born — all of it rendered in shadowy, glimmering half-light by Ms. Holland and the cinematographer, Jolanta Dylewska.

The result is an obscured, shadowy world where figures and shapes are rendered almost imperceptible through a rainstorm of light.

And then, on the night of April 30 , 1975 at the command of some shadowy party official, they are all shot, butchered, rendered in a machine called "the Destruktor" and turned into sterile pellets to be fed to cattle.

Only George Shaw, whose work – painstakingly rendered in Humbrol oils (more usually employed in painting model aircraft in suburban bedrooms) – and who himself was brought up on a Coventry estate – explores similar, subtly unsensational images of English streets as a kind of shadowy collective memory.

CALEA is rendered moot.

She is rendered speechless.

A shadowy haze fills the space, rendering the women indistinct and giving the scene a spectral feeling.

The diction, as so often in modern attempts to render ancient voices, wobbles between being strenuously high ("the place where my memory lives is a shadowy, ambiguous place, comforted by soft, eroding edges") and, sometimes, jarringly banal ("Once he learned that I was preparing to murder my husband, Aegisthus became serious").

As the report underlines, these communities all suffer from lack of legal status in Turkey, which renders it difficult for them to conduct even the most basic affairs and forces them into a shadowy existence at the mercy of political fashions and whims.

It also renders Liberace unnecessary.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: