Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The instructions in the video above are helpfully rendered in text over at Lifehacker.
Similar(59)
Referring to President Obama, Mr. Romney said, "He wants to turn America into a European-style social welfare state" -- not "a European-style entitlement society," which is how the statement was rendered in the text of the speech released by the Romney campaign.
There's nothing encrypted about what he showed in the video — names and email addresses are rendered in plain text.
We know from a study cited by Y.R. Chao (1972) that there is a consistent correlation whereby, given a particular passage of text rendered in different dialects, the fewer the number of distinct syllables in the dialect, the longer the version of the text.
Nor would Rich or Sontag enjoy seeing their debate rendered in pink and blue text, or so I presume.
Slide a finger along a section of the notebook and Mr. Hendrix's tortured scribble is instantly rendered in easy-to-read text.
A more hysterical anthropology is present in Elizabeth Price's wondrously delirious film User Group Disco, in which another set of products from this era – banana racks, ornaments, pet feeders – spin around on the screen accompanied by a bombastic text rendered in the style of Photoshop presentations, announcing that these objects present a horrific theory of the universe.
The story must be primarily made of text rendered in HTML coding.
In the months after Sept. 11, 2001, she made a series of drawings and silk screens that fused images of the ruins of the World Trade Center with texts rendered in her fine, slanted handwriting.
Arthur Riordan's new version of the text is rendered in punchy rhyming couplets, punctuated by a rhythmic musical score performed onstage.
It's a further anomaly that isolated passages of prose in the text are rendered in German (styled without umlauts, for some reason), when surely all the dialogue and the introspective material would have been in German.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com