Sentence examples for render visually from inspiring English sources

Exact(1)

Transcription is, at its core, interpretation, and this consideration is crucial when confronted with the question of how to render visually, whether in print or digitally, an accurate representation of the text.

Similar(59)

The progress of the battle was rendered visually and beamed on to giant screens.

Crowd simulation requires both rendering visually plausible images and managing the behavior of autonomous agents.

Mathematical forms rendered visually can give aesthetic pleasure; certain works of art Max Bill's Moebius band sculpture, for example can seem to be mathematics made visible.

She also uses a Tenori-on, a delightful electronic instrument that combines a small synthesizer with a sequencer that renders visually, like a Lite-Brite set come to life.

The emotion rules describe how the contents are rendered visually and aurally in accordance with the individual's emotional state.

Emotional contents allow users to specify personalized emotion rule sets, which is stored in and retrieved from a database system [12, 21]. Figure 2 shows the emotion rules describing how the emotional movies are rendered visually depending on the users' emotional state.

I had to select scenes/moments based upon how well it renders visually, obviously.

AR, in particular, (which is focused mostly on methods of how to render information visually) is capturing the imagination of innovators around the globe.

And, maybe because he is Japanese and a world-renowned film maker, he chooses to confess these things not to a priest but to a tattoo artist, who in turn is doing his best to render them visually on his venerable client's backside.

The first time Jansson rendered Moomintroll visually was as a scrawl on the family outhouse wall, with a longer snout and an awful glare.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: