Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for render the truth from inspiring English sources

Exact(1)

If we think we know the "truth," or even a tenth of the "truth," let's do our best to render the "truth" truthfully, beautifully: there are so many blind souls without guidance!

Similar(7)

It is worth debating whether a visit to this corner ought to be mandated for tourists; few spots so profoundly render the truths of New York's economic extremism.

But to render the complicated truth, to make a reader see, for instance, that something wonderful about the American Indian flourishes even in the midst of what one of the residents of Pine Ridge describes as "just a slum" -- that is very difficult.

Bunyan's effort to reach behind literary adornments so as to obtain an absolutely naked rendering of the truth about his own spiritual experience causes him in Grace Abounding to forge a highly original style.

"A clear disservice is rendered if the truth of the Gospel is confused by the actions of those ordained to disseminate that truth," the archbishop said, adding that chaplains should also "never forget that it is the sin that is hated and never the sinner".

They remind us that because photographs can render the most exact truths, they can also tell the biggest lies.

We've had arguments that have been triggered from the articles, sparked by how he renders his conceptions of the truth.

The fantasy sailed past Bob Woodward and the other Pulitzer judges because, say Reinarman and Duskin, "They were rendered incapable of differentiating the truth from the myths and scare stories that had been built around the drug trade by the media".

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: