Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Tories render him to a black site every time they have to fight an election, and keep him there until the risk of him being clapped eyes on is no longer result-sensitive.
The United States did not conduct this detainee's interrogation, nor did we render him to that country for the purpose of interrogation.
Similar(57)
The CIA rendered him to Morocco, where his torturers repeatedly took a razor blade to his penis throughout an 18-month ordeal.
A10 Religion Journal The absence of a description of Jesus in the Bible has spurred imagination, a fact made vivid by a documentary about how artists have rendered him to be broadcast on public television stations on Easter Sunday.
News reports indicated the CIA rendered him to Morocco and then to Syria, where he was likely tortured.
He told them all he knew, but then the CIA rendered him to the brutal Mubarak regime in Egypt, in effect outsourcing their torture.
However, rather than wait for a ruling, the government prefers to wash its hands of the matter by illegally and forcibly rendering him to another country".
In Italy, as the secret cable acknowledges, the U.S. tried to prevent Italian prosecutors from going after 23 CIA agents who kidnapped Abu Omar off the streets of Milan and rendered him to Egypt to be interrogated under torture there.
Gallagher's bluff, no-bullshit persona seems to render him allergic to musical innovation or lyrical flights of fancy.
How do you weigh a growing polar bear who is playful and frisky without having to render him unconscious to get him on the scales?
In her Freedom Within Reason Wolf argues that almost any morally problematic upbringing could be coercive and could render a person unable to see what he ought morally to do or render him unable to act on that recognition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com