Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This same 'uptake interval' is also shown on a graph of the integrated renal input curve fitted to the uptake phase of the background-corrected renogram curve.
Patients were referred back to their HIV team with advice for future management and follow-up, if no further specific renal input was required.
Similar(57)
A protocol was developed with input from renal physicians and circulated to previously agreed contacts in all renal centres in Wales and those in neighbouring areas in England used to treat Welsh patients.
The survey questions were designed by the authors with input from renal health professionals experienced in research.
Briefly, after bolus infusion of inulin and sodium p-aminohippurate over 15 min and a subsequent constant infusion over 105 min, a steady state between input and renal excretion of the tracer substances is reached (4, 5, 20).
Interventions that can slow progressive renal failure exist but sometimes require input from a nephrologist [ 13, 14].
The blood flow and filtration model predicts glomerular filtration rate, glomerular pressure, and renal blood flow as functions of input arterial pressure.
Our electronic renal database is continuously updated through inputs from clinician assessments and regular patient reviews.
More importantly, even though these techniques may prove to be useful in assessing renal function or renal perfusion, their clinical inputs at bedside for monitoring, preventive or therapeutic purposes remain theoretical and will have to be assessed.
The main hypothesis here is that pressure-diuresis acts as a physiological input-out relationship, and that renal function is controlled through the RAS and the autonomic system.
The complexity of renal disease in patients with HIV warrants joint specialist input.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com