Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Even she is having a hard time finding remunerative work and getting on a career track.
In 1967, she left her domestic employment to accept more remunerative work in Philadelphia.
After working as a domestic for approximately one year, she obtained other, more remunerative, work in the city.
Careful to preëmpt criticism that her project is fey or vainglorious, she characterizes her diary habit as "a vice," and points out that it has taken the place of "exercise, performing remunerative work, or volunteering my time to the unlucky".
They could choose to live a comfortable but not luxurious life in academia, hoping to do exciting cutting-edge research, or they could "sell out" to industry and do less important but more remunerative work.
This is because, in the presence of mass unemployment and an overabundance of small entrepreneurs like Saima, a better-fed, -housed, -clothed and -schooled labor force can't usually find steady, remunerative work.
Similar(42)
The high ranking of the ICF category remunerative employment, was consistent with the high numbers reporting work-relatedness of their shoulder disorder in a previous epidemiological study [ 2].
Above all, this meant remunerative employment, the chance to further their career with international work experience, or take 'time out' in a less demanding job.
(d850 remunerative employment, Pt. 001)" " "I would prefer going to work.
A few categories were identified more often (n = 34) by those working with adults as compared to those working with children: d845 acquiring, keeping and terminating a job, d850 remunerative employment and d870 economic self-sufficiency, as were categories d230 carrying out daily routine, and d570 looking after one's health.
With the demise of stable, remunerative employment came the decline of stable, two-parent families.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com