Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
His father played for a time with a band, then retired from all remunerative activity & sank into a life of indolence & alcohol.
The terms of the fellowship prohibit students from engaging in any remunerative activity during the period of the fellowship.
STMM participation is indeed not a remunerative activity.
Similar(57)
The only available recourse is to be on the constant lookout for remunerative activities (e.g., odd jobs especially in the construction boom in Hadiboh town) that depend on the seasonal cycle.
This observation agrees with other studies that have observed that poor households are prevented from engaging in more remunerative activities due to barriers such as age, education and sex (Stifel 2010; Brown et al. 2006).
Special attention was paid to identification of remunerative horticultural activities for rural women.
Educational attainment has been shown to be a major determinant for engagement in remunerative non-farm activities (Barrett et al. 2001).
Most successful lecturers will concede to you in low tones that there is no journalistic or pedagogical activity more remunerative — a point that was also made by Mark Twain and by Winston Churchill.
Luckily, his dental practice was active and remunerative.
Also, for a proportion of the coastal population, especially in the north, salaried employment is the core activity with trading as an auxiliary activity, and where the cultivation of dates is an un-remunerative tradition-bound endeavour, and fishing is either an occasional leisure, or supplementary income, activity.
The need to accumulate such assets acted as barriers that prevented younger persons from pursuing pastoral and agro-pastoral activities.Off-farm opportunities pursued by Turkana and Mandera pastoralists seemed to be less remunerative compared to pastoralism and agro-pastoralism, an indication that households undertook off-farm activities as a coping strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com