Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Among his duties, Clark issued trading licenses, removed unauthorized persons from Indian country, and confiscated illegal alcohol.
It did say that it removed unauthorized street signs wherever it found them, and that the sign, in fact, had never been authorized by the city.
Similar(58)
He also said that Israel would immediately begin removing "unauthorized" settlements.
YouTube said it cooperates with holders of copyrights and immediately complies with requests to remove unauthorized material.
YouTube has said that it follows federal copyright law and complies with content owners' requests to remove unauthorized content.
The act permits the authorities to remove unauthorized ads in the vicinity of the park that are deemed to be ambush marketing.
In an effort to combat the practice, Scribd will use the digital files of Simon & Schuster's books to find and remove unauthorized copies from its site.
During its first few years, YouTube stood behind the Digital Millennium Copyright Act and told media companies it was not legally required to remove unauthorized material from its site unless specifically asked to do so by the owner.
YouTube said in response to the lawsuits that it goes beyond what is required under the Digital Millennium Copyright Act, which gives Web hosts protection from copyright lawsuits as long as they comply with requests to remove unauthorized material.
On this trip alone, Mr. Bush had to twist the arm of Ariel Sharon, the Israeli prime minister, to get him to commit in public to "immediately begin to remove unauthorized outposts" in the West Bank.
On the legal front, the government has failed to enforce High Court orders to dismantle some sections of the West Bank security fence deemed illegal or to remove unauthorized settlement outposts and structures in Arab East Jerusalem and provide equal schooling opportunities for Jerusalem Arab children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com