Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
After these items were removed, the difference between genders was reduced to 0.78 points (95% CI, -0.99, 1.23).
If the 4 probes, that had detectable false signals at 46°C, were removed, the difference between specific and nonspecific signals was more than 300-fold.
Similar(58)
The main difference from the first analysis is that, once F2 was removed, the differences between 15 p, 30 p and 60 p all became more distinctive.
However, studies in rats by Kubo et al. (2001, 2003) have demonstrated that perinatal exposure to BPA removed the differences between the sexes in the volume of locus ceruleus and in behavioral characteristics.
"We call upon all our people for unity, and fellowship and solidarity, and that we make from the suffering of the prisoners an occasion to remove the differences between us".
Cross-fostering BALBc pups to mothers of the more laid-back C57 strain removes the differences between the two strains.
Notwithstanding, in order to remove the differences between the English and French subjective scales, as suggested by the statistics in Table 3, a third-order monotonic mapping is trained between the English reference-condition MOS-LQS values and the French reference MOS-LQS values.
If you remove the differences between two standards, you level the playing field and enhance efficiencies.
In our simulations, after singletons were removed, the difference in N/S ratios between polymorphisms and divergences became insignificant (region 2A, Figure 4b), indicating the existence of low-frequency deleterious mutations in polymorphisms.
Under mismatched conditions, STMSN helps to remove the difference of log spectrum between the training and test environments by adjusting the short-term mean and scale [19].
A point is removed if the difference between the estimated and observed residual gravity anomalies is more than 3SD.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com