Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The next time, in 2021, he won't be eligible to run because he will be about 75, but then he has tinkered with the constitution before and he removed some limits.
Similar(59)
The report also suggested removing some limits on foreign buyers interested in Chinese stocks, bonds and real estate over the next 5 to 10 years.
Singapore is continuing to market itself assertively to attract more investment from multinational companies and to open up its economy further; the latest measure removes some limits on the foreign ownership of local banks.
It is the first time that the government has killed a high-ranking member of the country's biggest drug gang.Raúl Castro, Cuba's president, announced that the government would remove some limits on licences for small businesses, and would allow them to hire employees.
Favorable winds Sunday allowed firefighters to complete controlled burns on the southwestern edge of the fire, which removed some potential fuel and helped limit the blaze, said Kristen Miller, a Forest Service spokeswoman.
On the contrary, he said, the court seems interested in reinforcing the broad scope of patent law by removing some of the limits set on math algorithms and natural phenomena.
Dorsey's tried to make the service less confusing during his tenure, such as shifting around the way tweets are presented and removing some contributions toward the character limit for types of media.
Thus, we modified the queries to first generalize some of the keyword matchings, and then removed the limits on publication type, dates, and so on.
For its own platform, Insync removed syncing limits entirely.
Frank also removed all limits on the recruiting budget.
Therefore, they removed the limits on individuals, corporations or unions contributions to independent Political Action Committees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com