Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
However, we suggest that domestic pigs be removed far enough away from human habitation to encompass the flight range of the local Culex vectors.
Similar(56)
Vietnam, however, is far enough removed.
He said Mattingly, who retired in 1995, was far enough removed from playing.
All three men are far enough removed from Mr Ahmadinejad (they are strong critics of his economic mismanagement) to strike up credible new negotiations with America.
While outrageously comic throughout, and often verging on the surreal, the world of Feeding Time is not far enough removed from reality to provide escapism.
The X6 is basically the old Xpress Music phones in a new guise, but is far enough removed from its predecessor to generate some excitement.
— hybrids have been around long enough that it should be normal by now, and we're far enough removed from the horrors of that G.M. catastrophe known as the Oldsmobile diesel V-8 to have gotten over that phobia.
The only person in my family who had it was my maternal aunt, and I decided she was far enough removed in the family tree to not make that a major factor in my decision.
Moreover, it seems to hark back to a chapter in British culinary history that we're far enough removed from to feel nostalgic for, a time when it was always Spam sandwiches for tea.
And although the measure voted on today was largely the work of centrists from both parties -- and was opposed by Democratic leaders -- it was far enough removed from Mr. Bush's wishes to allow Democrats to claim victory.
And though Trump has no feats of real estate to brag about on the island, it's close enough to Manhattan that Staten Islanders have been reading about the billionaire for decades in the tabloids but far enough removed that they have been voting for candidates of white backlash since Richard Nixon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com