Your English writing platform
Discover Ludwig"remove the ceiling" is a correct and usable phrase in written English.
You could use this phrase when talking about renovations, home repair, or remodeling projects. For example, "We will need to remove the ceiling and replace it with a lighter material before the painting process can begin."
Exact(1)
At this point you can remove the ceiling fan from the ceiling.
Similar(56)
It has done so with other banks, too.One medium-term response would be to remove the ceilings so that all savers, from paupers to princes, were fully guaranteed.
Removing the ceiling moldings didn't.
"I have confidence in his abilities … removing the ceiling against the euro was the right thing to do".
During the renovations, areas that had been damaged were either repaired or removed, the ceiling relined with paper and the original painting restored.
This change would be accompanied by removing the "ceiling" on NHS contributions so that higher earners would pay more in NICs.
The face value is also important with regards to the "debt ceiling" and was why the government sought to change the debt ceiling last year from $300bn to $500bn (but in a deal with the Greens it removed the ceiling completely).
After gutting the interior and removing the ceiling between the first and second floors, Mr. Swier built balconies on the side, similar to those he created for the Bowery Ballroom eight years ago.
It was claimed during the restoration that removing the ceiling's glue-painted shading was necessary to liberate the brilliant colours originally used to cut through the gloom of a large candlelit space.
However, China maintains a ceiling on deposit rates, and removing the ceiling is seen as the most critical step for Beijing to take to let market forces take over and introduce more competition in the banking sector, which is dominated by big, state-owned institutions.
Removing the ceiling on deposit rates would have a much bigger impact, from hitting bank profits to potentially raising financing costs for some Chinese enterprises to, most important, ending one of the key pillars of financial repression that contributes to China's stunted consumption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com