Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
That does not answer the question of why they were left behind in what then must have been a vast empty bowl Officials said they are still investigating, and the department is in the process of removing barges, boats, cranes and other equipment used in the fuel removal mission.
Properties of space debris should be taken into account during planning an active debris removal mission.
The work presented in this paper is related to the first phase of the debris removal mission.
This manuscript presents the first analysis of a small-to-medium size debris removal mission, albeit finding it to not be economically viable at the present time.
Active debris removal mission poses new challenge for close range guidance system design because the target debris is uncooperative and uncommunicative.
In order to select a group of targets for a removal mission the orbital parameters and political constraints should also be taken into account.
Similar(49)
Current data suggest that optimal active debris removal missions should be carried out in a few critical altitude inclination bands.
We investigated the applicability of the Lambert solver (Izzo, 2014) for preliminary design of Multi-Target Active Debris Removal missions.
This paper presented a novel fast SfS algorithm and an FPGA-based system architecture for video-based shape reconstruction to be employed during space debris removal missions.
Since data concerning the actual environmental conditions in space debris removal missions are still not available, in this work we initially assume that the earth reflection is negligible.
In [19], we presented a preliminary work on a stereo-vision system architecture suitable for space debris removal missions, based on a FPGA device, including tightly coupled programmable logic and a dual-core processor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com