Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Until a party remotely reflect my views, "none of the above" gets my vote.
The outcome on Friday will therefore not remotely reflect the will of the people.
The exhibition title, "Gino Severini, futuriste et néoclassique," does not remotely reflect the transformations that the Italian-born artist's work underwent.
Sir Jeremy said the stories were "unauthorised" and did "not remotely reflect the prime minister or deputy prime minister's view of the civil service".
Roget calls it a "public embarrassment" and then indicates that some of the synonyms include, but are not limited to: backbiting, backstabbing, dirty linen, eavesdropping, gossip, hearsay, idle rumor, rumor, skeleton in closet, and wrongdoing, none of which seem to remotely reflect something as egregious as Watergate.
If we cannot even roughly estimate how big the errors might be, then we are reporting a result that may not even remotely reflect the true value.
Similar(54)
13% of Britain's population is now non-white; is that even remotely reflected in books, or publishing?
In back-to-back tournaments – Woods easily missed the cut in the Farmers Insurance Open last week – the buildup has not been remotely reflected by tournament statistics.
Now there must be an explanation for this... Nick Alexander With the possible exception of Edmund White's sensitive and largely celibate portrayals of gay youth, I've never read a gay-themed book that remotely "reflects my own life".
But surely the nine justices must also realize that if they rule in a way that even remotely reflects partisan divisions in the court or a partisan purpose by its majority, the court's reputation for integrity could be damaged for many years.
"That for much of this decade roughly 800,000 migrants could come to the United States [without proper documentation] each year and find jobs is a clear indicator that the legal migration system has not remotely reflected market demand," CFR explains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com