Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
They are allowed "only" 45 staff at the GP, but have another 200 working remotely back at their base in Norfolk.
The software protects phones against rogue programs and gives phone owners the ability to remotely back up and erase the data on their phones.
As for health, butter clearly is not remotely "back" relative to olive oil.
Similar(55)
The idea is to enhance security of this weakest link in a computer network by remotely backing up files, deleting files or tracking the laptop in the event it gets stolen some 600,000 laptops go missing every year.
I don't feel remotely laid back about what I'm doing.Bagehot: But going back to the referendum, it seemed like you pulled another gear at that moment.
If he loses the right to stay in the United States, he risks indefinite detention in American immigration jails, or, more remotely, deportation back to Iraq, where his lawyers say he would certainly be executed.
Increases in investments in technology that allow companies to hold virtual meetings and employees to work remotely date back to the weeks and months after Sept. 11, according to telecommuting consultants.
Pretty much wherever he goes, he lugs a big-bodied digital Nikon camera with a couple of soup-can-size lenses so that he can take pictures of things that might be even remotely instructive back in Finland or at any of Nokia's nine design studios around the world.
With 25percentt of knowledge workers out of the office on any given day, the ability to remotely connect back into corporate communications and collaboration tools can be a challenge.
Yet national politics is a different matter, which is why Mr Farage though not remotely on the back foot is probably right not to stand in Newark.
With the Ben-Gurion Airport a convenient 22-minute drive away, many residents actually keep their white-collar American jobs, working remotely and commuting back as needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com