Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
How does the experience of remote attendees (viewing sessions online) compare to that of in-person attendees?
Similar(59)
This was particularly true for the more rural and remote WMS attendees.
This laid the groundwork for Intel to take us through a series of VR scenarios that included a look at a travel experience in Vietnam produced with HypeVR that took attendees to a remote, countryside waterfall and skydiving in Utah; and a basketball game, which you watched court-side.
TED transports attendees outside their normal loop.
Scheduled to begin on Monday, rare showers turned the remote spot into a muddy quagmire, and forced attendees of the week-long counter-culture festival to spend the night on the black asphalt outside a Wal-Mart store and nearby casino.
Participants from the remote villages were selected from among the clinic attendees with the help of a clinic nurse.
For music, ahead of time, tell the attendees that have iPhones to download Apple's "Remote" app, as the guests could vote on the music.
"A good proportion of the drone-conference attendees were either owners or retailers of small remote-controlled aircraft, who really didn't see why we should be discussing foreign policy or Waziristan," Bridle said.
Technology at the Sundance Film Festival is reaching audiences like never before, and this year, Blue Jeans Network debuted its new interactive online events service Primetime, to enhance attendee engagement and offer active video participation for remote audiences.
According to picnic attendees, West Virginia State Police took two hours to arrive at the remote site, and no arrests were made.
Festival ticketholders had been promised a glamorous event on a remote island in the Bahamas, featuring pristine beaches, gourmet food and high-profile attendees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com