Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Always measure up the space accurately to allow you to order enough material from one batch to make sure it is evenly coloured (and remember to order 10% extra for cutting and wastage).
For example, the directions to Text the Moment describe the feature in a low-key way: "It may be just the reminder you need to remember to order water throughout the evening or to hold off on dialing your ex at 2 o'clock in the morning".
But often when the batteries die, the hassle of having to remember to order more, then taking the time to replace them, is just inconvenient enough that the wearable gets shoved in a drawer, and eventually, forgotten.
Just remember to order wings and pizza before you start playing.
Sadly, this year, the only ones who will be able to properly observe this important and uniquely American tradition will be Wall Street executives, their families, friends, lobbyists and the politicians in their pockets (I hope they remember to order a kosher Turducken for Joe Lieberman).
If you want to eat fast food, remember to order salads.
Similar(51)
If I had remembered to order the car, we could have been on time.
He believes this is becoming more important because physicians are being assessed on whether they gave the right medicine to a patient, or remembered to order a certain test.
Pity the flight attendant who had to crinkle his bag mid-flight and sheepishly ask if he had remembered to order the kosher meal.
At such times, you will be happiest if you have remembered to order the "shellfish pot" instead, because the shrimp and mussels and scallops are huge and very fresh, and the Thai-inflected coconut curry in which they have been poached is a gentle end to a fiery meal.
Barriers to optimum self-management identified by focus groups included not accepting diagnosis, difficulties keeping track of medications and remembering to order more, and the length of time between asthma reviews resulting in knowledge loss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com