Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In the arc of the conference from Kabat-Zinn's opening address to the congressman's closing remarks, we can see the growth of the field over a generation.
As concluding remarks, we can affirm that we have verified early results for the simple two-site Hubbard model.
Remarks We can call the above function an incomplete k-beta function because, if k = 1, it is an incomplete beta function, as tabulated in [29, 30].
On concluding the proof of the first theorem, Gödel remarks, "we can readily see that the proof just given is constructive; that is … proved in an intuitionistically unobjectionable manner…" (Gödel 1986, p. 177).
In the HighSnobiety article, Wave producer Kareful remarks, "We can bring our girlfriends and they're actually enjoying it….For us to cross over and make an electronic scene that attracts more women than men would be unique".
Stranger yet is the fact that behind these remarks we can see the exact value assumption that's gotten us in trouble: The belief that higher wages mean a higher value to our society.
Similar(50)
Europe bestrode the world, and yet Lord Curzon could remark, "We can hardly take up our morning newspaper without reading of the physical and moral decline of the race," and the German chief of staff, Helmuth von Moltke, could say that if Germany backed down again on Morocco, "I shall despair of the future of the German Empire".
Using this remark we can prove the following.
In order to validate this remark we can see that the primary performance matches the one achieved by a uniform PA at high SNRs.
Remark We can see from the Lemma 1.10 that the function g has no relation with the selection of x, y and λ.
However, we remark we can also extend the TSA to be based on pick-l-element (l≥2) algorithm, by calculating upper bounds of αk,K based on the results of the pick-l-element algorithm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com