Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As Mr. Obama condemned Mr. Trump, the Republican candidate — apparently unaware of the president's remarks — repeatedly criticized his Democratic opponent, Hillary Clinton, and the president in an hour of remarks.
While there is no indication that Francis knows the writings of Bernardin, who died in 1996, many say the pope's remarks repeatedly evoke Bernardin's signature teachings on the "consistent ethic of life" – the view that church doctrine champions the poor and vulnerable from womb to tomb – and on finding "common ground" to heal divisions in the church.
Similar(58)
Committee officials have said that they plan to use the remark repeatedly to contrast Mr. Romney with Mr. Obama.
Weinstein introduced himself to Gutierrez, who was twenty-two, repeatedlyrepeathaty that she looked like the actress Mila Kunis.
"If there are no pretexts for intervention, imaginary ones are created," he said in remarks shown repeatedly in Belarus.
In his departing remarks, Benedict repeatedly referred to the stark symbolism of the barrier built by Israel beginning in 2002.
Speaking from her midtown Manhattan law office shortly after e-mailing the letter, Mrs. Ferraro, a former vice-presidential nominee, said in a characteristic rush of words that she stood by her remarks and repeatedly accused the Obama campaign of deliberate distortion.
Trump's remarks have repeatedly crossed that line for me, and as Abraham Lincoln said, "It is a sin to be silent when it is your duty to protest".
In June, one half of the famed Dolce & Gabbana design team, whose offensive remarks have repeatedly landed him in hot water, called Gomez "so ugly" under an Instagram post of the singer wearing various different red dresses over the years.
Using the result (b′) of Remark 2 repeatedly, for all sufficiently large t, we get (x ( t ) <0).
Khan's remarks were broadcast repeatedly throughout the Muslim world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com