Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The first visit by outsiders since the cyclone struck has revealed a battered community but, remarkably, homes have mostly remained intact and there have been no reported deaths.
Similar(59)
The difference is that instead of many examples of Mr. Adler's big-ticket furniture designs, there are displays of many totes and ties, which would look remarkably at home resting on a Jonathan Adler sofa.
For a show that purported to "boldly go where no man has gone before," it was remarkably at home in the familiar, if turbulent, world of the nineteen-sixties.
His starter, from the £28 set lunch menu, wouldn't have been out of place in St John; a lip-sticking "ragoo" of pig's ears, slow-cooked with onion, and slathered on to hunks of chargrilled bread – a remarkably down-home dish to be eating in a grand hotel.
It felt remarkably at home in the company's smallest coupe, never overwhelming the chassis when the car carried excessive speed into a tight corner.
Metro visited him in his remarkably modest home, near London's Arabic quarter.
Remarkably, also home-collection of urine samples may face some resistance, as some age groups are reluctant to walk around with their urine samples (E. den Hond, personal communication).
Not only are City now remarkably permeable at home, but the old Arsenal problems, about taking the game to the top teams, seem to have returned.
After villagers here reported the abductions, the Vietnamese authorities collaborated with Chinese officials to find the women and, remarkably, bring them home.
The costumes look remarkably grand for home theatricals, the jewellery is startlingly convincing, and the band evidently comprises moonlighting members of the Royal Horse Guards.
Remarkably enough, collapsing home prices have not left Spanish banks holding large amounts of bad mortgage loans, thanks largely to the fact the Spanish mortgage market operated during the boom in far different ways than the American market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com